A. Po

Spring slinks into Lithuania across the sleeping fields

It is as if the earth breathes in and softly whispers: “No more snow”. Grass sprouts up and trees come into leaf. Then, in the midst of enchanted nights, trees burst into blossom. Have you ever tried walking on a carpet of white petals soaked in the lingering aroma of apple trees? The blooming is a reminder that night always changes into day, and youth always wins. You can find this inscribed in the history of our young, independent country as well. The things we do in spring? We decorate Easter eggs, pack our backpacks for the first hiking trips, and go to forests, gardens or city parks with friends. We also travel to Pamarys to watch the spring flood and feel incredibly proud of its people. Because life is real here. Just as Lithuania is.

ヴャンテ(Ventė)

クルシュー砂州に浸食された半島で、多くの鳥の飛翔ルートの下に位置する一つが、ここヴャンテス・ラガス鳥類観測所です。ほぼ100年もの間、ここで働いている人々と、他の国々から来た鳥類学者達は、毎春毎秋に飛来してくるクワックワッと鳴く数万羽の鳥たちの群れを心待ちにしています。ここにはリトアニアで最も古い灯台があり、海の波やクルシュー砂州の輝く砂丘を、鳥たちの目線で楽しませてくれます。

古くからの工芸

この世の全ては変化していくものですが、いくつかの事がそうでないことは素晴らしいと思いませんか。リトアニアの伝統工芸は魔法に満ちており、それらは国内でもとても人気があります。世紀を超えて工芸の秘密を守り続けている人々は実に素晴らしく、彼らは先祖が数百年前にしていたのと全く同じ方法で轆轤(ろくろ)を回し、そして祖父母がやっていたのと全く同じ方法で窯に入れ直火で焼きます。リトアニアの村々では、今でも曾祖母が嫁入り衣装を織るのに使った古い織り機を見つけることができます。今日では、古代バルトの織り模様は新しい生活や新しい解釈で用いられています。同様に、人々は自宅に古代伝統に従った木製の十字架を吊るし、物思いにふけった表情のキリストの彫刻を有し、現代のコンロの上では木製のスプーンでジャムをかき混ぜます。鍛冶はリトアニアでは常に格別の工芸と認識されています。名声を得ている工匠でも、才能ある技術を家やその周囲を装飾することに使います。これらの工芸品は、リトアニアで有名な民芸市で見ることができます。そして伝統工芸の技術は、美術館や職人たちが開催しているワークショップなどで学ぶことができます。

News

いい気分と幸せホルモンのリトアニアでの狩り

朝の渋滞、きのうまでだったのにまだ終わらせていない仕事、風邪で寝込んでいる子ども、きょうも達成しなかった一万歩、遅い夕食に炭水化物、見たいと思う映画の長くなるリスト、テレビの前でのうたた寝…体内バテリーのレチャージが必要ではありませんか。リトアニアに脱出するプランはいかがですか。ここなら、適切な世話をしてもらえます。

A map of 20 most unusual ice-cream flavours for sunny September

Bacon, beetroot and seaweed are just a few of the unusual ice-cream flavours offered by Lithuanian chefs. Continuing its tradition of the GASTRO travel guide across Lithuania, the national tourism promotion enterprise Lithuania Travel presents an interactive map of the locations where you can taste the most unusual flavours of ice-cream, a dessert much loved by Lithuanians.

Inbound tourism growth to Lithuania in H1 2019 highest in 5 years

A total of 831,000 foreign arrivals – a spike of 9.25% – was recorded in H1 2019, the highest in the past five years. The number of domestic and foreign tourists who travelled in Lithuania with at least one overnight totalled 1,750,000 or 11.30% more than in the same period in 2018.

New Baltic cuisine takes shape in Lithuania

Seasonal, hip and boldly weird is a fitting definition for the Baltic cuisine re-imagined by Lithuania’s best chefs.

Walking around downtown Vilnius, you’ll find the kind of cuisines that are common to all big cities – from Ukrainian dumplings to Jewish bagels (born in Vilnius, by the way), from Sichuan stews to Peruvian pastries.

A quirky culinary tour around Lithuania for taste buds

A quirky culinary tour around Lithuania for taste buds

For gourmets in search of new tastes, Lithuania has much to offer. So, if you find yourself with guests seeking out new culinary experiences, here’s a rundown of 10 of the taste sensations that the country has in store.

TOP 10 gourmet experiences in Lithuania